1. تحديد الوثيقة النظامية التي تنطبق عليها المعايير الواردة في القرار.
2. رفع طلب إلى اللجنة بشأنها.
3. عند موافقة اللجنة وإبلاغ الجهة الحكومية بذلك، تتم مراجعة الترجمة في الجهة الحكومية من مختصين في مجال القانون وفي موضوع الوثيقة النظامية وفي مجال اللغة الإنجليزية والترجمة ممن يمتلكون الخبرة والتأهيل المناسبين.
4. إحالة الوثيقة إلى شعبة الترجمة الرسمية لمراجعتها واعتمادها.
5. نشر الوثيقة المترجمة المعتمدة بعد ورودها من شعبة الترجمة الرسمية على موقع الجهة الإلكتروني وموقع المركز الوطني للوثائق والمحفوظات.